背水一戰(zhàn)成語的解釋及故事
背水一戰(zhàn)的詳細解釋:
[釋義] 背:背向;水:指江河;背水:背后是水;表示沒有退路。原作“背水陣”;背后臨近河水擺陣;或布下的陣勢。后來指處于絕境之中;為求出路而決一死戰(zhàn)。
[語出] 《史記·淮陰侯列傳》:“(韓)信乃使萬人行;出;背水陳(陣)。……軍皆殊死戰(zhàn);不可敗。”
[正音] 背;不能讀作“bēi”。
[辨形] 戰(zhàn);不能寫作“站”。
[近義] 破釜沉舟 背城借一 濟河焚舟
[反義] 重整旗鼓
[用法] 可用于軍事;多比喻在極其艱難的情況下跟敵人決一死戰(zhàn);有時也比喻有“決戰(zhàn)”精神。還可用于體育比賽等。一般作謂語、定語。
[結構] 連動式。
[辨析] ~和“破釜沉舟”;都有“決一死戰(zhàn)”的意思。但“破釜沉舟”含有“不顧一切;戰(zhàn)斗到底”的意思;~表示“拼死干到底;以求得勝利”的意思。
[例句]
①預選賽出現(xiàn)的全部希望就在這最后一搏;隊員們決心~。
?、谠诟偁幖ち业慕裉?消極等待毫無指望;必須~;大干一場。
[英譯] be forced to stand an fight
背水一戰(zhàn)成語故事:
這個成語來源于《史記.淮陰侯列傳》,信乃使萬人先行,出,背水陳。...軍皆殊死戰(zhàn),不可敗。 韓信,淮陰(今江蘇清江西南)人。他是漢王劉邦手下的大將。為了打敗項羽,奪取天下,他為劉邦定計,先攻取了關中,然后東渡黃河,打敗并俘虜了背叛劉邦、聽命于項羽的魏王豹,接著往東攻打趙王歇。
韓信的部隊要通過一道極狹的山口,叫井陘口。趙王手下的謀士李左軍主張一面堵住井陘口,一面派兵抄小路切斷漢軍的輜重糧草,韓信的遠征部隊沒有后援,就一定會敗走;但大將陳余不聽,仗著兵力優(yōu)勢,堅持要與漢軍正面作戰(zhàn)。
韓信了解到這一情況,非常高興。他命令部隊在離井陘三十里的地方安營,到了半夜,讓將士們吃些點心,告訴他們打了勝仗再吃飽飯。隨后,他派出兩千輕騎從小路隱蔽前進,要他們在趙軍離開營地后迅速沖入趙軍營地,換上漢軍旗號;又派一萬軍隊故意背靠河水排列陣勢來引誘趙軍。
到了天明,韓信率軍發(fā)動進攻,雙方展開激戰(zhàn)。不一會,漢軍假意敗回水邊陣地,趙軍全部離開營地,前來追擊。這時,韓信命令主力部隊出擊,背水結陣的士兵因為沒有退路,也回身猛撲敵軍。趙軍無法取勝,正要回營,忽然營中已插遍了漢軍旗幟,于是四散奔逃。漢軍乘勝追擊,打了一個大勝仗。
在慶祝勝利的時候,將領們問韓信:“兵法上說,列陣可以背靠山,前面可以臨水澤,現(xiàn)在您讓我們背靠水排陣,還說打敗趙軍再飽飽地吃一頓,我們當時不相信,然而竟然取勝了,這是一種什么策略呢?”
韓信笑著說:“這也是兵法上有的,只是你們沒有注意到罷了。兵法上不是說‘陷之死地而后生,置之亡地而后存’嗎?如果是有退路的地方,士兵都逃散了,怎么能讓他們拼命呢!”
這個故事演化出成語“背水一戰(zhàn)”,多用于軍事行動,也可用于比哺有“決戰(zhàn)”性質的行動 。