《堂吉訶德》讀后感1000字
《堂吉訶德》讀后感1000字篇一
《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索 吉哈達(dá),是一個鄉(xiāng)坤,他讀騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,給自己取名為堂吉訶德 德拉曼恰,又找了一位仆人桑丘,并將鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾 西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車看作巨人,把羊群當(dāng)做敵軍,把苦役犯當(dāng)作受害的騎士,把酒囊當(dāng)作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情。他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來.他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán).
初看《堂吉訶德》,我認(rèn)為它只是一部滑稽可笑的作品,主人公神經(jīng)質(zhì)的"勇敢精神"在書中表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他.但是細(xì)細(xì)品味,又覺得書中蘊(yùn)涵了一種道理.人們的最基本的本質(zhì)就是為了自己的目標(biāo)不顧一切地去實(shí)現(xiàn)它.在實(shí)現(xiàn)的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直,善良的本性,這是人類最崇高的精神。因?yàn)檫^于單純了,才鬧出許多笑話. 書中的主人公原本名叫吉哈納,年過五旬,是一位紳士,雖說是地位顯赫,但家境卻也不寬裕。由于生活的清閑,這位紳士愛上了騎士小說,而且已經(jīng)走火入魔,到了手不釋卷、廢寢忘食的地步。別人讀小說,都只當(dāng)消遣,對小說的情節(jié)多持笑料態(tài)度,而吉哈納紳士則截然不同,他對騎士小說中的的荒唐故事深信不疑,對小說中的騎士佩服得五體投地。漸漸地,他失去了理性,想入非非要去做個游俠騎士,全副武裝,漫游世界,去克服一切的困難和險(xiǎn)阻,消滅一切邪惡的,殘暴的力量,鋤強(qiáng)扶弱,見義勇為,名留千古。于是,他從老屋里找 到了一件銹跡斑斑的祖?zhèn)鞯囊惶卓?并異想天開地用硬紙做了一個面盔.可惜不太結(jié)實(shí), 他沒辦法,只好用鐵皮條重新做了一個,這才將這面盔的事情算是完成了。接著,他又找來一匹老馬, 然后稱其為駕馭難得, 趁著給馬取名的東風(fēng), 他又給自己取了個騎士般的名字:唐吉訶德。然后又荒唐地請一個客棧老板為他受了封,就這樣,他開始了他的游俠騎士之旅.
堂吉訶德的騎士之旅可謂是滑稽透頂了,把風(fēng)車當(dāng)成巨人,把美麗的農(nóng)家女當(dāng)成公主, 把一家普通的小客店當(dāng)做被實(shí)施了魔法的堡壘. 第一次出行被人打得動彈不得, 被馱在驢背 上回到村里; 第二次出行最終以被人裝在木牢里帶回村里告終; 第三次出行在被同村學(xué)士裝扮的騎士打敗后郁郁寡歡地重回故里,直到最終一病不起。如果說堂吉訶德的存在于他本身是一出悲劇,那么堂吉訶德臨終前的清醒則是對于我 們所有人的悲哀。“去年的雀巢,今年沒有鳥.我過去是瘋子,如今頭腦已經(jīng)清醒;我曾經(jīng)是臺曼拉的唐吉訶德;如今,只是好人阿隆索 吉哈納。但愿我的悔悟和真誠能夠換回諸 位從前對我的尊重。……”唐吉訶德的這番話出現(xiàn)在他生命的終點(diǎn),是所謂的清醒卻更像是他對現(xiàn)實(shí)的一種妥協(xié),這其中包含了一切的辛酸與凄涼,諷刺與無奈.當(dāng)唐吉訶德的最后 時刻終于到來時,他遺囑的公證人剛好在場,他說,從未在任何一部騎士小說中看到過任何一位游俠騎士能像唐吉訶德那樣安祥而平靜地死在自己的臥榻之上.然而事實(shí)上,他卻是 一對矛盾中極大的一個受難者,不平的冤魂.
塞萬提斯在《堂吉訶德》中一方面揭露批判社會的丑惡現(xiàn)象,一方面贊揚(yáng)除暴安良,懲惡揚(yáng)善,扶貧濟(jì)弱等優(yōu)良品德,歌頌了黃金世紀(jì)式的社會理想目標(biāo).所有這些,都是人類共 同的感情,它可以穿越時空,對每個時代,每個民族,都具有現(xiàn)實(shí)感。然而,堂吉訶德騎士這種令人敬佩的品質(zhì),在如今這個時代已經(jīng)蕩然所剩無幾了。尤其是在人類社會一些非公開的場合,這種品質(zhì)早已無影無蹤。
《堂吉訶德》讀后感1000字篇二
在最近幾天翻閱了西班牙文藝復(fù)興時期最杰出的現(xiàn)實(shí)主義小說家塞萬提斯寫的代表作《堂吉訶德》,感受深刻。下面是《堂吉訶德》的大概內(nèi)容和我讀后的一些感想。
作品主人公堂吉訶德是一個不朽的典型人物。書中寫著,這個瘦削的、面帶愁容的窮鄉(xiāng)紳,由于愛讀騎士文學(xué),入了迷,竟然騎上一匹瘦弱的老馬駑骍難得,找到了一柄生了銹的長矛,戴著破了洞的頭盔,要去游俠,除強(qiáng)扶弱,為人民打抱不平。他雇了附近的農(nóng)民桑丘·潘沙做侍從,騎了驢兒跟在后面。堂吉訶德又把鄰村的一個擠奶姑娘想像為他的女恩主,給她取了名字叫杜爾西內(nèi)婭·臺爾·托波索。于是他以一個未受正式封號的騎士身份出去找尋冒險(xiǎn)事業(yè),他完全失掉對現(xiàn)實(shí)的感覺而沉入了漫無邊際的幻想中,唯心地對待一切,處理一切,因此一路闖了許多禍,吃了許多虧,鬧了許多笑話,然而一直執(zhí)迷不悟。他把鄉(xiāng)村客店當(dāng)做城堡,把老板當(dāng)做寨主,硬要老板封他為騎士。店老板樂得捉弄他一番,拿記馬料賬的本子當(dāng)《圣經(jīng)》,用堂吉訶德的刀背在他肩膀上著實(shí)打了兩下,然后叫一個補(bǔ)鞋匠的女兒替他掛刀。受了封的騎士堂·吉訶德走出客店把旋轉(zhuǎn)的風(fēng)車當(dāng)做巨人,沖上去和它大戰(zhàn)一場,弄得遍體鱗傷。他把羊群當(dāng)做軍隊(duì),沖上去廝殺,被牧童用石子打腫了臉面,打落了牙齒。桑丘·潘沙一再糾正他,他總不信。他又把一個理發(fā)匠當(dāng)做武士,給予迎頭痛擊,把勝利取得的銅盆當(dāng)做有名的曼布里諾頭盔。他把一群罪犯當(dāng)做受迫害的紳士,殺散了押役救了他們,要他們到村子里找女恩主去道謝,結(jié)果反被他們打成重傷。他的朋友想了許多辦法才把他弄回家去。在第二卷中,他繼續(xù)去冒險(xiǎn),又吃了許多苦頭,弄得一身病。他的一位朋友參孫·卡拉斯科假裝成武士把他打翻了,罰他停止游俠一年。堂吉訶德到死前才悔悟。
作者以犀利的諷刺筆鋒對西班牙的上層統(tǒng)治階級進(jìn)行了無情的鞭撻和嘲諷,對人民的苦難寄予了深切的同情。小說揭露了西班牙統(tǒng)治階級外強(qiáng)中干的本質(zhì)和彬彬有禮的外表下掩蓋著的陰險(xiǎn)、兇殘的本性。小說中寫到官僚們貪污納賄,買賣黑權(quán),賣官鬻爵的社會現(xiàn)象,好大喜功的國王瘋狂的軍事侵略,幾千名無辜士兵,盡成炮灰。在面臨重重危機(jī)的情況下,統(tǒng)治階級以挑起宗教沖突或民族矛盾來擺脫困境,勞動人民被逼迫生活不下去了,只好鋌而走險(xiǎn)起來反抗。作者真實(shí)的反映了官逼民反的真情。
主人公堂吉訶德這個人物的性格具有兩重性:一方面他是神智不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著高度的道德原則、無畏的精神、英雄的行為、對正義的堅(jiān)信以及對愛情的忠貞等等。他越瘋瘋癲癲,造成的災(zāi)難也越大,幾乎誰碰上他都會遭到一場災(zāi)難,但他的優(yōu)秀品德也越鮮明。桑丘·潘沙本來為當(dāng)“總督”而追隨堂吉訶德,后看無望,仍不舍離去也正為此。堂吉訶德是可笑的,但又始終是一個理想主義的化身。他對于被壓迫者和弱小者寄予無限的同情。從許多章節(jié)中,我們都可以找到他以熱情的語言歌頌自由,反對人壓迫人、人奴役人。也正是通過這一典型,塞萬提斯懷著悲哀的心情宣告了信仰主義的終結(jié)。這一點(diǎn)恰恰反映了文藝復(fù)興時期舊的信仰解體、新的信仰尚未提出的信仰斷裂時期的社會心態(tài)。
在當(dāng)時黑暗腐朽、貧富懸殊的社會里,作者為我們塑造了一個“不畏強(qiáng)暴,不恤喪身”、立志掃盡人間不平的堂吉訶德。小說中的主人翁生活在資本主義興起時期,充滿著崇高的理想主義精神,總幻想掃除一切社會不平,這就與客觀現(xiàn)實(shí)造成了沖突,這一沖突既具有喜劇性又具有悲劇性。這個犯了時代錯誤的堂吉訶德卻要在現(xiàn)實(shí)生活中恢復(fù)過了時的騎士精神,因而使得他成了一個夸張的、滑稽的、喜劇性的角色。但是作者在種種場合中,反復(fù)突出他醉心鏟除人間罪惡的這一特點(diǎn),從而展示出他性格中的高貴品質(zhì),即為了追求正義、理想而置身危險(xiǎn)于不顧,愿為社會而不惜犧牲自已的生命。因此與單純的喜劇性角色不同,他又是一個帶有悲劇因素的人物,一個有著崇高精神境界的“瘋子”!
《堂吉訶德》讀后感1000字篇三
《堂吉訶德》的作者是塞萬堤斯,一位出生在文藝復(fù)興時期的文學(xué)家,在他寫《堂吉訶德》之前,他一生坎坷多多,原先參軍,在戰(zhàn)爭中,被奪去了左手,經(jīng)過四年的軍旅生活,他踏上了返回的旅途,不幸的是途中又遭遇了土耳其海盜船,在那他都被做了奴隸,他幾次試圖想逃跑,都是以失敗告終,但他的勇氣和膽識都被和他一起居住的俘虜們和那些土耳其人的佩服和贊美。直到他34歲時(被俘是28歲)才回到了國家。以一個英雄身份回國的他并沒有受到西班牙國主的重用,他整日為生活忙碌奔波,回國后他依然多次入獄,原因是沒有繳納應(yīng)繳的稅,甚至就連《堂吉訶德》幾乎都是在獄中完成的。他的學(xué)歷只是中學(xué)學(xué)歷,他為了生活寫過無數(shù)篇的商業(yè)廣告詞,也寫過許許多多的抒情詩和一些小說,但是當(dāng)時都沒得到重視。年過50的塞萬堤斯,他對待文學(xué)依然持著一顆熱愛的心,完成了這部巨作。這部書終于得到了好評,在1650年它持續(xù)六次被再版,此書風(fēng)靡全國他為塞萬堤斯贏得了不少榮譽(yù)。
《堂吉訶德》被譽(yù)為第一部現(xiàn)代小說。在其內(nèi)有男男女女不同階級的人物七百多個,他批判了那時期的政治、法律、道德、文學(xué)等多個階層,反應(yīng)了勞動人民的苦難,生動形象的描寫了主人公堂吉訶德和桑喬,在其序言里有段話是這么說:“我不想強(qiáng)調(diào)是我向你介紹了這么尊貴善良的騎士,但希望你感謝我讓你即將認(rèn)識他的侍從,那么著名的桑喬·潘塞。”可見塞萬堤斯的態(tài)度是想將桑喬那個騎士階層的侍從的丑陋的一面,從他身上都能看到。從而也想引起人們的反響,對騎士階層的瓦解起到一點(diǎn)作用。然而這些還不止,在描寫堂吉訶德英語桑喬一路從家里鄉(xiāng)村出發(fā),一路上所遇到的人和事,都一一寫到,或從堂吉訶德口中說出的一些騎士小說的內(nèi)容,以及兩位主人公的所作所為所說,都在塞萬堤斯的筆下被寫的十分精彩、鮮明,對比十分強(qiáng)烈,諷刺的辛辣無比厚重。然而這被讀者看見后,這也給了騎士階層重重一棒。這第一部《堂吉訶德》的成功,卻帶來了教會與貴族階級將小說的續(xù)篇進(jìn)行偽造,并對塞萬堤斯進(jìn)行了一番惡毒的誹謗和攻擊。這讓塞萬堤斯提筆回?fù)?,他?615年推出了《堂吉訶德》第二部。在此書中之外,他也寫了許多優(yōu)秀的懲惡揚(yáng)善的小說集,在里面有寫愛情,也有寫社會風(fēng)俗,也寫了西班牙下層人民的生活貧困,肯定了人性的自由和對社會的不公正發(fā)出了憤怒的抗議。
《堂吉訶德》在每個人中的樣子都不一樣,在我看來,堂吉訶德的性格,他的言語間,他的想法,都透露出一股天真的傻勁兒。他渴望能拯救別人,渴望能成為一位英勇無畏的游俠騎士,當(dāng)他被封為騎士的那一刻,他就似乎變得面對所有的困境和阻礙時以自己的自信和那原始的恐懼一一在膽怯的桑喬面前越過。也許他的體格差,身板小,也許他的羅西南多不是一匹千里好馬,也許他的甲胄與長槍都是破舊的,再也許他的侍從桑喬是個丟三落四,膽小如鼠的低等侍從,但起碼我看見了他的熱血赤誠。